top of page
חיפוש
כל הפוסטים
נועה המעופפת
"נועה המעופפת" הוא סיפור קצר על עייפות של בוקר ופתרונות יצירתיים
Galit Dotan
30 ביוניזמן קריאה 2 דקות


שיר הרס
אני ותחושות החרדה והאימה במהלך המלחמה, בסיפור קצר בשם "שיר הרס": אני בת עשרים ושש וגרה לבד. אבל כשמפחיד? מתקשרת לאימא. כשהאזעקה נשמעת, אני כבר דרוכה – וזה לא רק בגלל הטילים
Galit Dotan
22 ביוניזמן קריאה 2 דקות


איך ספר נולד? כמו תינוק
איך להצליח לסיים ספר, בלי להתייאש באמצע? טיפים להצלחת כל שלב: הרעיון, התכנון, הכתיבה והעריכה
Galit Dotan
20 ביוניזמן קריאה 4 דקות


למה אני כותבת?
Grim Masks, Galit Dotan זאת שאלה שהייתי אמורה לענות עליה בשבוע שעבר, כחלק מ"אתגר הספר" של עומר ברק ורותם ניר נחמיאס, אבל הייתי עסוקה...
Galit Dotan
16 ביוניזמן קריאה 1 דקות


וואו! תעתיק בעברית הוא מבלבל
איך מתעתקים v או w? או: הגיע הזמן לדילמת עריכת התרגום השבועית! אם קראתם "הארי פוטר", אתם בטח יודעים שהוגים ויזלי עם W, אבל וולדמורט עם V....
Galit Dotan
26 במאיזמן קריאה 3 דקות


רגעים | סדרת פאנפיקים של הארי פוטר
✨ אני נרגשת לשתף אתכם באוסף הפיקים החדש שלי, " רגעים " . ✨ כרגע כולל סיפור אחד: " למען הימים הטובים " . זהו אוסף של פיקים מחממי לב מעולם...
Galit Dotan
25 במאיזמן קריאה 1 דקות


מכתב אהבה להארי פוטר
כתיבת פאנפיקים כתרגול לקראת כתיבת ספרות מקור + רשימה של יצירות מקור שהתחילו כפאנפיקים
Galit Dotan
21 במאיזמן קריאה 6 דקות


שיטת כתיבה: 27 הפרקים
או: איך לבנות סיפור סוחף ומדויק, בלי להסתבך יותר מידי כל ספר שאי־פעם התחלתי לכתוב נולד מסצנה מגניבה שחשבתי עליה. כן, סצנה אחת בודדה, מתוך...
Galit Dotan
21 במאיזמן קריאה 3 דקות


המפתח ליצירת מפתח (אינדקס)
מדריך פרקטי להכנת מפתח עניינים (אינדקס) בוורד, Microsoft Word
Galit Dotan
20 במאיזמן קריאה 2 דקות


גברת עורכת או עורכת־סאמה? דילמת התרגום מיפנית
איך מתרגמים כינויי כבוד מיפנית לעברית? איך מצד אחד שומרים על המשמעות, כדי שלא תלך לאיבוד בתרגום, ומצד שני מוודאים שהתרגום ברור לקוראי העברית
Galit Dotan
14 במאיזמן קריאה 3 דקות


bottom of page